Mr. Yasunobe 是第六位來廠裏擔任技術支援的日本技師。今天,是他最後一天在這裏工作的日子,總在他離開後,心中有種暗然的感覺,儘管只有20天的工作時間,但在其中和他討論工作的細項及協調工作人員之調度等種種,也無非有著共同的默契。那種溝通與工作的合作需要天時、地利及人和。我曾經和幾位國外的工程師、技師及工作人員共事過,大部分的外派人員都很好相處,也許在一起工作的時間都很短,但也有碰到難以溝通協調、主觀意識強烈到不可理喻的人。
Mr. Yasunobe是個典型的日本人,擁有日本人做事的特色,在工作中要求的準則力行如一,也許我們認為是一種古板的思維,但這卻也是讓我們值得學習之處。
他今年59歲了,擁有一個女兒及一個兒子,女兒32歲,育有一女一男,分別是三歲及一歲。兒子29歲剛成家。從年輕時代即從事現場工作的Mr. Yasunobe,技術穩紮穩打,凡舉火焰切割、氣焊及電焊甚至到冷熱作都難不倒他,是一個標準的技術工作者。
也許是工作的關係,他或許也習慣了這種披星載月的生活,這一趟他到台灣來,一次就連續工作了20天,沒有假日。
明天,他就飛回日本了,但再一個星期還會再回來台灣,這次他要去基隆,一個Formosa的工地進行Catalyst 的安裝,設備規模比較小,只有廠內的1/4,維期只有5天的安裝時間。
儘管台灣他來過很多次,但台灣東部仍是他第一次到過的地方,他說:他喜歡台灣,因為這片土地有他熟悉的人文文化及鄉土歷史。也許明年吧!在他的計劃中,要帶他的太太過來台灣東部—花蓮及台東觀光,或許未來的這趟旅行,他可以找到他喜歡的貓眼石也說不定。
Mr. Yasunobe 在台的工作段落,除了有種人生中走訪的過客外,還代表著另一段意義,那便是大修工作步入後段行程,那正代表著我們得『迎頭趕上』才行。我想接下來我可能也沒多少時間回想和這位老經驗的日本技師工作的種種。因為在我眼前的,有著”發燙”的工作等著我們。
我一直再想…..Passenger,是不是就是『過客』的意思。Pass-enger………..
在今天下班時,因為現場諸多事務沒能早點回到辦公室,等到匆匆回來時,只見Mr. Yasunobe 已打包行囊準備下班了。送他到大門道別後,回到辦公室才知道他送了幾項小東西給我,也許不是什麼精美的禮物,但卻是台灣不一定能買得到的實用物品……………..
日本飛龍牌的油漆筆......這種everyday型的我第一次看到......
100%豬皮製工作手套....結果是made in China的.....
KIKUSUI的工程用膠帶......
留言列表